Adaptarea cinematografică a Idiotului de către Akira Kurosawa (1951) este un veritabil tur de forță: fidelitate dusă la extrem față de fiecare episod din romanul dostoievskian, dar context total diferit (Japonia de imediat după război în loc de Rusia anilor 1860) și mai cu seamă rupt de cadrul de referință eminamente creștin în care evoluează Prințul Mîșkin, figură cristică prin excelență. În alte adaptări celebre ale unor texte europene (Ran și King Lear, Tronul de sînge și Macbeth, Ikiru și Moartea lui Ivan Ilici) Kurosawa nu se confruntase cu o asemenea problemă, dimensiunea creștină a decorului fiind practic nesemnificativă. În Idiotul nu doar decorul ține de un context cultural creștin, ci personajul principal poate fi înțeles cu adevărat doar prin referință la Isus Hristos. Cum rezolvă marele cineast această provocare fundamentală? Ce tip de spiritualitate încarnează Kameda, personajul care-l înlocuiește pe Mîșkin? Cumva un buddhism fără rituri înrudit cu învățătura lui Hristos de dinaintea cristalizării sale în creștinismul istoric? Iată cîteva întrebări cărora vom încerca să le aducem un răspuns pe parcursul celor patru întîlniri din săptămîna 8-12 septembrie, alternînd discutarea romanului lui Dostoievski și a filmului lui Kurosawa (pe care-l vom și viziona în două dintre întîlniri). Dialogul celor două capodopere va contribui astfel la aprofundarea unor importante probleme de filozofie, etică și spiritualitate.
Detalii despre prelucrarea datelor cu caracter personal și alte informații juridice, la termeni și condiții.